‘Mr. Neerlandistiek’ Marc van Oostendorp bespreekt Leesbaar Amsterdam

‘Een sympathiek initiatief’ noemt Prof. Marc van Oostendorp Leesbaar Amsterdam en roemt de opzet en de gedegenheid van de citatenkaart. Op zijn vlog ‘Neerlandistiek’ vertelt Schermafbeelding 2017-05-17 om 12.22.19hij hoe de kaart inspireert en Amsterdam – ‘een stad tjokvol schrijvers’ – op een bijzondere manier belicht.

Van Oostendorp is een van de meest vooraanstaande taalkundigen van het land, heeft een leerstoel in Leiden, werkt onder andere voor het prestigieuze Meertens Instituut en publiceert sinds1992 de taalnieuwsbrief ‘Neerlandistiek’.

 

Leesbaar Amsterdam als wandgroot leermiddel op het St. Nicolaaslyceum

  Nicolaaslyceum-LeesbaarAmsterdam0Leesbaar Amsterdam, de literaire citatenkaart van de hoofdstad, bekleedt sinds deze maand een complete wand in een klaslokaal van het St. Nicolaaslyceum op het Beethovenplein in Amsterdam. Andere Amsterdamse scholen hebben inmiddels hun belangstelling getoond. Ook enkele makelaars en de Openbare Bibliotheek Amsterdam hebben de kaart wandbreed geïnstalleerd. Waar vroeger de schoolplaten van Cornelis Jetses hingen, is nu Leesbaar Amsterdam te bewonderen.

Docent Nederlands Roel Smit van het St. Nicolaas heeft de hele achterwand (7,2 m. breed, 2,8 m. hoog) van zijn klaslokaal laten beplakken met de beroemde Leesbaar Amsterdam-kaart: niet alleen als decoratie, maar ook als lesmateriaal. Want Roel Smit geeft de leerlingen die Havo/VWO Nederlands op het St. Nicolaas volgen, voortaan les aan de hand van de Leesbaar Amsterdam-kaart. Zo komen de leerlingen direct in contact met de meer dan 500 literaire citaten over Amsterdam die precies op de juiste geografische plek op de kaart zijn gepositioneerd.

St.Nicolaaslyceum-behang-LA-installatie1Nicolaaslyceum-LeesbaarAmsterdam_vinger2Nicolaaslyceum-LeesbaarAmsterdam-Colofonklei

Leesbaar Amsterdam

Leesbaar Amsterdam is de grote literaire citatenkaart van de hoofdstad van Nederland, met bijna 500 citaten van zo’n 250 binnen- en buitenlandse schrijvers. De leesbare plattegrond biedt een grafische staalkaart van literair Amsterdam: in plaats van lijnen, bogen of cirkels bestaat hij volledig uit letters, woorden en zinnen. Elk citaat staat precies op de plaats waar hij hoort: J.C. Bloem – uiteraard – op de Dapperstraat, de Sarphatistraat is van Nescio, de Lauriergracht van Multatuli en Canaponi roeit over de Herengracht. Al lezend wandel je zo door de stad.

De kaart is in oktober 2015 gepresenteerd en is sindsdien via web- en boekwinkel te koop in vier formaten: op posterformaat (A0), als een opgevouwen boekje (A1), als ringbandboekje (A5) en als wandvullend behang. Bij elke kaart wordt een uitgebreid citaat-, auteurs- en straatnamenregister geleverd waarop precies staat welke auteur over welke plek in welk boek heeft gepubliceerd.

Leesbaar Amsterdam is een initiatief van schrijvers Erik Nieuwenhuis en Louis Stiller, vormgever Yolanda Huntelaar en publicist Bob Polak. Hetzelfde team heeft in 2016 Leesbaar Bergen uitgebracht, dat in de boekhandels en museumwinkels in en om het kunstenaarsdorp te koop is. Leesbaar Groningen is in voorbereiding, andere provincies en steden hebben zich inmiddels bij het Leesbaar Team aangemeld.

De Leesclub van Alles over Leesbaar Amsterdam: Jorge Luis Borges zou gesmuld hebben

Schermafbeelding 2016-12-13 om 12.25.07Op de site van De Leesclub Van Alles staat een prachtige recensie van Chris Reinewald over Leesbaar Amsterdam. “Leraren Nederlands doen er beter aan hun lokaal te behangen met de wandvullende kaart, hun leerlingen er pijltjes naar te gooien en zo op goed geluk een Amsterdams boek te ontdekken. Een Mokum-pub quiz met literaire citaten is weer een andere mogelijkheid.

En o, wat zou Jorge-Luis Borges gesmuld hebben van dit conceptuele project. Hij zou er zeker een voor Buenos Aires zijn gaan maken.”

11 dec 2016: Leesbaar Amsterdam op de Beurs voor bijzondere uitgevers in Paradiso

leesbaar amsterdam 2015 Paradiso Beurs Bijz Uitg2Zondag 11 december 2016, van 13-17 u presenteert Leesbaar Amsterdam zijn unieke poster, vouwkaart en deelkaartboekje op de bovengalerij van Paradiso, pal naast Leesbaar Bergen, tijdens de Beurs voor Bijzondere Uitgevers. Nieuwsgierigen, lezers en kopers kunnen de kaarten bekijken en aanschaffen.

Leesbaar Amsterdam is de grote literaire citatenkaart van de literaire hoofdstad van Nederland, met bijna 500 citaten van zo’n 250 binnen- en buitenlandse schrijvers. Leesbaar Amsterdam LA_Trouw_deel2biedt een grafische staalkaart van literair Amsterdam: in plaats van lijnen, bogen of cirkels bestaat hij volledig uit letters, woorden en zinnen. Elk citaat staat precies op de plaats waar hij hoort: J.C. Bloem – uiteraard – op de Dapperstraat, de Sarphatistraat is van Nescio, de Lauriergracht van Multatuli en Canaponi roeit over de Herengracht. Al lezend wandel je zo door de stad.

 

Na Leesbaar Amsterdam vanaf begin oktober ook Leesbaar Bergen

 Leesbaar-Bergen-grof2Leesbaar Amsterdam krijgt een vervolg. Op zondag 9 oktober 2016 wordt Leesbaar Bergen wordt gepresenteerd in Galerie Jonk te Bergen (14.30-16.00 u.) Met voordrachten & liederen en een heuse Leesbaar Bergen-quiz, waarbij het publiek een kostbare, gesigneerde Leesbaar Bergen-kaart (A0) kan winnen. Natuurlijk in aanwezigheid van het Leesbaar Bergen-team dat twee jaar lang aan dit project werkte.

Meer dan vierhonderd literaire citaten van schrijvers, dichters en zangers krijgen in Leesbaar Bergen een eigen plek op de geografische kaart van Bergen. Met Neeltje Maria Min op de Eeuwigelaan, A. Roland Holst op de Nesdijk, Lucebert, Adriaan van Dis, Nescio, Martin Bril, Anton Dautzenberg en vele anderen in en rond de straten, bossen en duinen waar ze ooit over schreven.

Mail ons, als u aanwezig wilt zijn bij deze presentatie.

Jamal Ouariachi over het Oosterdok

Voor het project Leesbaar Amsterdam spreekt schrijver Jamal Ouariachi over het Oosterdok als inspiratieplek voor zijn debuutroman De Vernietiging van Prosper Morèl.

 

Distributie Leesbaar Amsterdam: te voet, per fiets, per rolstoel

IMG_0904Ruim dertig boekhandels worden door het Leesbaar Amsterdam-team bevoorraad. Niet via het Centraal Boekhuis of een andere anonieme vrachtrijder, maar door onszelf. Met de fiets, voornamelijk, maar ook met tal van andere vervoermiddelen: te voet, per rolstoel, met de tram, de trein of de bus, en heel soms met de huur- of leenauto. Voordeel daarvan is wel dat we voortdurend contact hebben met al die geweldige, enthousiaste Amsterdamse boekhandelaren die de kaarten in hun winkel uitstallen. Omdat onze actieradius beperkt is, moeten we helaas de rest van Nederland en Vlaanderen per post bevoorraden, maar Amsterdam leren we zo nóg beter kennen. LA_Transportfiets Mail-bijlage

Leesbaar Amsterdam: nu ook in nrc.next

nrcnext2Vandaag, 2 december, staat ook een groot verhaal over Leesbaar Amsterdam in nrc.next. Het is een lichtjes ingekorte versie van het artikel dat eerder in NRC Handelsblad verscheen. Deze keer luidt de kop: “Zó veel literatuur: je kunt er een stad van bouwen.”

En het artikel eindigt met: “Net als de schrijvers op de kaart voelden wij die enorme aantrekkingskracht van de stad.”

Waarvan acte.

NRC Handelsblad: Vijf eeuwen literatuur aan de muur: zo ziet Amsterdam eruit in 500 literaire citaten.

Schermafdruk 2015-11-28 23.52.53In NRC Handelsblad een uitgebreid artikel over de achtergronden van Leesbaar Amsterdam. ‘Het idee ontstond in Sint-Petersburg, vertelt Nieuwenhuis. Daar kocht hij een soortgelijke plattegrond. Maar deze was minder goed uitgewerkt en niet zo gedetailleerd. In Amsterdam besloten hij en Stiller een lokale versie te maken. Dat begon optimistisch, met het zoeken in boeken uit hun eigen collectie. Daarvoor hadden ze een toptien opgesteld van de – in hun ogen – beste schrijvers over Amsterdam. Nieuwenhuis: „Maar toen we daarmee klaar waren, bleek dat we alleen nog maar een geraamte hadden.” Dus verplaatsten ze hun werkplek naar de OBA. Zaten ze daar, avondenlang, ieder een stapeltje boeken naast zich.’

En: ‘Voor de uitwerking van de kaart kwamen de twee in contact met vormgeefster Yolanda Huntelaar. Zij vond het belangrijk dat de citaten uit boekletters bestonden, zodat het lijkt alsof ze er net uit zijn gescheurd. En ze bedacht met de kleuren van de kaart de structuur: blauw voor het water, groen voor de bomen, zwart voor doorgangswegen. Ook maakte ze de kaart op maat: wie hem tegen het licht houdt ziet dat de plattegrond één op één past met een gewone kaart. Tot slot sloot Bob Polak, voorheen werkzaam bij Dienst Ruimtelijke Ordening, zich aan als eindredacteur.’

 

Paradijsvogels: ‘Op ontdekkingstocht door literair Amsterdam’

Paradijsvogels MagazineHet online magazine Paradijsvogels Magazine berichtte onlangs uitgebreid over Leesbaar Amsterdam. ‘Het gehele Vondelpark wordt bedekt door een citaat van Carmiggelt, over de Singelgracht slingert een citaat van Martin Bril. En op de Dam prijkt een tekst van Theo Thijssen. […] Uiteindelijk vullen 450 citaten van 250 schrijvers de prachtige literaire citatenkaart met de titel ‘Leesbaar Amsterdam’. Vier jaar zoekwerk in de literaire archieven, maar het resultaat mag er zijn. Een spannende kaart om uren naar te turen, of om mee te nemen tijdens een wandeltocht door de hoofdstad. Voor sommigen een feest der herkenning, voor bijna iedereen (ook) een literaire ontdekkingstocht.’